mandarin square capturing GAME
Kurallar
Kurulum
Her oyuncu, Mandarin meydanına bir büyük taş veya on küçük taş ("Mandarin taşı" denir) ve pirinç tarlası karelerinin her birine beş küçük taş ("vatandaş taşları" denir) yerleştirir.
Nesne
Tüm parçalar ele geçirildiğinde oyun sona erer.
Her iki Mandarin taşı da ele geçirilirse, kalan vatandaş parçaları, bu parçaların bulunduğu tarafı kontrol eden oyuncuya ait olur. Bu durumu ifade eden Vietnamca bir deyiş vardır: "hết quan, tàn dân, thu quân, bán ruộng" (kelimenin tam anlamıyla: "Mandarin gitti, vatandaş görevden alındı, orduyu geri aldı, pirinç tarlasını sattı") veya "hết quan, tàn dân, thu quân, kéo về" (kelimenin tam anlamıyla: "Mandarin gitti, vatandaş kovdu, orduyu geri aldı, geri çekildi")
Hangi oyuncunun daha fazla taşı varsa o kazanır (bir Mandarin taşı on veya beş vatandaş taşına eşittir).
Saçılma
Oyuncular ilk oyuncuyu belirlemek için taş kağıt makas oynarlar.
İlk oyuncu, tahtanın kendi tarafındaki herhangi bir pirinç tarlası karesinin tüm parçalarını alır ve her iki yöndeki bir sonraki kareden başlayarak kare başına bir parça dağıtır (Vietnamca: rải: kelimenin tam anlamıyla: scatter). Tüm taşlar dağıtıldığında, oyuncu bir sonraki karenin parçalarını alıp dağıtarak tekrar eder.
Tahtanın tarafı boşsa, dağıtımı tekrarlamadan önce kendi tarafındaki her kareye bir taş yerleştirmek için önceden kazandığı beş taşı kullanmalıdır. (Herhangi bir taşa sahip değilse, diğer oyuncudan bir taş ödünç almalı ve oyunun sonunda puanları sayarken iade etmelidir.)
Yakalanıyor
Dağıtılacak bir sonraki kare boşaldığında, oyuncu bundan sonraki karedeki tüm taşları kazanır. Çok sayıda parça içeren bir kare, nhà giàu karesidir (kelimenin tam anlamıyla: zengin kare).
Bir sonraki kare boş bir Mandarin karesi olduğunda veya sonraki iki kare boş olduğunda, sıra diğer oyuncuya geçer.
Bazı oyun varyasyonlarında, Mandarin karesi, quan non (kelimenin tam anlamıyla: quan: Madarin, non: genç/olgunlaşmamış) adı verilen ve yakalanamayan küçük vatandaş parçaları içerebilir.