Auzia Euskaraz (epaiBi) APP
1) Danışma Hukuki çeviri (330,000 ünite
Komisyon tarafından standardize yasal sözlüğü ve sözcük kümesi: çeviri)
Adalet Euskera (8.000 adet), iki dilli modellerin metinleri
karar (35.000 adet), Bask devlet mevzuatı (56,000 adet)
avukatlar için iki dilli formları (10.000 adet), yapılan yasal sözlükler
üniversiteler (20.000 adet), Euskera'nın kararlarının ve cümle (32.000 tarafından
birimleri) ...
2) Proje Auzia Euskaraz katılın: Kurulumu
ofislerinde Baskça çalışmaları için destek araçları
hukukçular, dilsel şüpheler hizmet danışma
dil yasal, bültenler, eğitim hapları
Bask yasal ...
avukatlar belediyeler / avukat olarak / olarak 3) Liste
ve noterler / Baskça hizmet sunan olarak.
Aplikazioak Zerbitzu eta aukera hauek eskaintzen Ditu:
1) Itzulpen juridikoen kontsulta (333,000 Itzulpen
unitate) normalizatua lexiko juridiko Euskara eta Justiziako Batzordeak
adostutakoa (8.000 unitate) epaitegietako elebidunetako idazki-EREDU testuak
abokatuentzako (35,000 unitate) Estatuko Legeria euskaraz (56.000 unitate),
elebidunak formu (10,000 unitate) unibertsitateetako juridikoak sözlüğü
(20,000 unitate), Euskarazko epaitza epaiak eta (32.000 unitate) ...
2) Auzia Euskaraz
proiektuaren partaide izatea: euskaraz lan egiteko tresnen Laguntza instalazioa
Arlo juridikoko profesionalen bulegoetan, hizkuntza-zalantza juridikoen gaineko
kontsulta zerbitzua, berripaperak, Euskara juridikoan trebatzeko pilulak ...
3) EAEko abokatu, noter eta Euskaldunen prokuradore
Herriz herriko Zerrenda.