Kifayatul Akhyar Terjemah APP
Księga Kifayah al-Akhyar jest księgą fiqh, która jest dość dobrze znana w szkole al-Shafi'i. Został on opracowany przez Szejka al-Imam Taqiyuddin Abu Bakr bin Muhammad al-Husaini al-Hishni al-Dimasyqi al-Syafi'i. Uczony w szkole myśli al-Shafi'i, który urodził się około IX wieku Hijrah.
Pełna nazwa tej książki to „Kifayatu Al-Akhyar Fi Halli Ghoyati Al-Ikhtishor” (كفاية الأخيار ل اية الاختصار). Znaczenie „kifayah” to „wystarczające”. Lafaz „Al-Akhyar” to liczba mnoga „khoir”, którą można interpretować jako „najlepszą ludzką istotę”. „Hall” można interpretować jako „opisać”. Tak więc, ogólnie rzecz biorąc, sens tej książki wydaje się być księgą, której treść jest wystarczająca dla dobrych ludzi, którzy chcą studiować religię (lub reprezentują najlepszych uczonych w zakresie mensyary), a mianowicie poprzez nakreślenie, wyjaśnienie i opowiedzenie księgi pt. „Ghoyatu Al-Ikhtishor”.
Ta książka jest czasami określana i skracana jako „Al-Kifayah” (الكفاية). Tyle, że ta wzmianka musi być ostrożna. Powodem jest to, że wśród mutaqoddimin, jeśli nazywa się je „Al-Kifayah”, ich postrzeganie to „Kifayatu Al-Nabih” autorstwa Ibn Ar-Rif'ah, które jest syarah z książki „At-Tanbih” autorstwa Ash-Syirozi . Należy wziąć pod uwagę różnicę między tymi dwoma „Kifayah”, ponieważ wśród studentów wiedzy często występują niejasności. Wzmianka o „Al-Kifayah” oznacza „Kifayatu Al-Akhyar”, jeśli nazwa pochodzi od okresu Al-Hishni (829 H).
Ta książka została napisana przez Taqiyyuddina Abu Bakr bin Muhammada Al-Hishni. W skrócie nazywa się to Al-Hishni lub Taqiyyuddin Al-Hishni. Osoba jest cnotliwa, przyjazna dla swoich uczniów, szczęśliwa, że jest ruzlah i autorytatywna. Jest nie tylko ekspertem w dziedzinie orzecznictwa, ale także ekspertem od hadisów. Wśród jego prac związanych z hadisami jest jego takhrij z książki Ihya 'Ulumiddin autorstwa Al-Ghozzali. Niestety praca ta nie jest jeszcze zakończona.
Jak wyjaśnił sam Al-Hishni, celem napisania tej książki są dwa rodzaje ludzi. Pierwszy; osoby, które mają na utrzymaniu osoby, które nie mają możliwości rozpoczęcia od ulama. Po drugie: Salik (eksperci uwielbienia), którzy skupiają się na uwielbieniu, a nie na wiedzy. Z tego powodu, chociaż księga ta ma formę syarah, jej treść jest zwięzła. Nie za krótkie i nie za długie. Ta książka nie jest napisana dla uczonych, którzy chcą być „nieugięci” (dogłębnie zgłębiać i doskonalić).
Ta książka jest syarah z „Matan Abu Syuja” lub nazywana również „Ghoyah Al-Ikhtishor” lub „Al-Ghoyah Wa At-Taqrib” lub „Mukhtashor Abu Syuja” lub „At-Taqrib ” lub „Al Ghoyah”. Matan Abu Syuja 'jest jednym ze słynnych matanów w madhab Ash-Shafi'i.
Funkcje aplikacji Kifayatul Akhyar Translate :
- Aplikacja offline bez połączenia z Internetem
- Lekka i szybka aplikacja
- Aplikacje można pobrać ZA DARMO
- Atrakcyjny design, prosty i łatwy w użyciu
- Funkcja udostępniania
- Funkcja powiększania strony (z przesuwaniem ekranu smartfona)
Ta aplikacja Kifayatul Akhyar Translation może nadal być daleka od doskonałości, dlatego jesteśmy bardzo otwarci na krytykę i sugestie od wszystkich użytkowników. Możesz wysłać krytykę i sugestie dotyczące rozwoju tej aplikacji. Mamy nadzieję, że ta aplikacja Tłumaczenie Kifayatul Akhyar jest przydatna dla nas wszystkich i gratulujemy korzystania z tej aplikacji Kifayatul Akhyar Terjemah na odpowiednich urządzeniach. Dziękuję Ci.