Молитва Церкви APP
الغرض من هذا المشروع هو توفيره للمؤمنين في UGCC وغيرهم ممن يرغبون في صلاة ليتورجيا الكنيسة وفقًا لتقليد الطقس البيزنطي.
الأساس هو التقويم الليتورجي الرسمي لـ UGCC ، والذي يتم إعداده سنويًا للكنيسة بأكملها من قبل اللجنة الليتورجية البطريركية التابعة لـ UGCC.
تتبع نصوص القداس الإلهي نصوص كتاب الصلاة "تعال واعبد" ، وهو كتاب الصلاة الأكثر استخدامًا من قبل مؤمني UGCC.
تم تجميع نصوص خدمات الدائرة اليومية وفقًا للطبعات الليتورجية للأب فاسيليان ، وهي: Molytvoslov 1990. بالإضافة إلى ذلك ، يتم إصدار صيام الصوم وثلاثية الزهور اليومية لها. تعمد المطورون اتباع ترتيب النصوص في خدمات الدائرة اليومية ، والتي غالبًا ما تكون خاطئة في طبعات الأب باسيليان ، والتي قد تختلف عن النظام الأساسي للجنة البطريركية الليتورجية ، لأن رغبتهم كانت تمكين صلاة مشتركة بين المؤمنون الذين سيستخدمون الطبعات الورقية والذين سيستخدمون كتاب الصلاة الإلكتروني.
نصوص إضافية غير موجودة في كتاب صلاة القس باسيليان ، ولكنها منصوص عليها في التشريع ، مثل شرائع أيام الأحد والأعياد ، المضافة من أوكتويخ إم كوبرين وكييف مينيا لعام 1927. تتبع نصوص شرائع Lenten Triod ترجمة Zavitnevich للثالوث ، ونصوص شرائع ثلاثية الزهور هي من منشورات UOC KP.
سيكون هذا هو الحال حتى لا يكون لدى UGCC ترجماتها الليتورجية الخاصة لهذه النصوص.
بما أنه من الصعب أن يصلي على شرفه دون معرفة تاريخ اليوم المقدس ، فإن التقويم يتضمن مقتطفات قصيرة من سير القديسين ، وكذلك مقتطفات من أعمال آباء الكنيسة التي جمعها الأب جوليان كاتري. في كتابه "لآلئ آباء الشرق".
يحاول جامعو النصوص جعل صلاة الكنيسة متاحة لك بوعي ومسؤولية. في الوقت نفسه ، يفهمون أن الرب وحده هو الرب بلا خطيئة ، لذلك يعتذرون عن تنوع الأخطاء والتناقضات في التقويم.
"عندما يريد أحد أن يجادل ، فليس لدينا مثل هذه العادة ، ولا كنيسة الله" (1 كو 11:16)
جامعي النصوص:
فاسيل روديكو - مدير المشروع ، لآلئ الآباء الشرقيين
مكسيم تيمو - التقويم ، النظام الأساسي ، المساء / الصباح (يوناني)
Andrii Mykytyuk - المساء / الصباح (يوليو)
فولوديمير ياتسولا - نصوص طقسية (يوليو)
إدوارد بيرديك - نصوص طقوسية (يونانية)
أندري دوتكو - تشيسي ، محرر
أولكسندر سيليزينكا - محرر
Svyatoslav Onyshkevych ومجموعة كاملة من الإكليريكيين - المساء ، منتصف الليل ، قداس الهدايا قبل التكريس
نصوص القراءات هي الكتب المقدسة التي ترجمها أ. خومينكو
اقتباسات - لآلئ آباء الشرق. جمع بواسطة يوليان كاتري ، ChSVV. إل: ميشنر ، 2006
Troparies و kondaks للقديسين في ترجمة الأب فاسيل روديكا
يرجى إرسال الأسئلة المتعلقة بمحتوى النصوص أو النظام الأساسي إلى plc.ugcc@gmail.com