زبور بلۆچی زبانا APP
اے زبورئے نبشته و تئواربند اَنت. Бесплатно
زبور، زێباێن شئیر اَنت که اسلا اِبرانی زبانا نبشته کنگ بوتگ و جهانئے بازێن زبانێا رَجانک کنگ بوتگاَنت.
اِشانی گێشترێن بهرے بادشاه داودا نبشت рявно ورشلیم وتی ملکئے بُنجاه نامێنت و چه همۆدا هُکمرانی کرت.
زبورانی شائر مدام گۆن بُنیادی جێڑه: نااِنساپی، بێبَرداشتی، چپ و چاگردا کُشت و کۆشئے سرا پرێشان اتنت که بَدی چیا هر وهدا سردَست اِنت. بله زبورانی تها اُمێت سک باز اِنت. هُدا چه سجّهێنان زۆراوَرتِر اِنت و هما اے جهانا اِنساپا بالادستَ کنتَ. پمێشکا ستایانی لاهِک اِنت و پرَستِشَ کَرزیت. اے زبورانی تها ، آيۆکێن مسیه ، بادشاه و رَکّێنۆک ، ایسّا مسیهئے بارئوا بازێن پێشگۆییے کنگ بوتگ.
اے، بلۆچیا زبورانی ائولی سرجمێن رَجانک اِنت. اُمێت اِنت که شمارا اے شئیر دۆцин بنت و چه اشانی وانگ و گۆش دارگا شمئے دل آرامَ گیپت.
É Zaburay nebeshtah или tawárband муравей. Забур, Пакен Кетабай Бахре ке белуджи zobáná tarrénag butag (tawárband zutt kayant).
Zabur, zébáén shayr ant ke aslá Ebráni zobáná nebeshtah kanag butag o jahánay bázén zobánéá rajánk kanag butagant.
Esháni géshterén Bahré bádsháh Daudá nebeshtah kortag ke yak hazár péshmiláday zamanagay mardomé butag. Áiá Urshalim wati molkay bonjáh námént o cha hamódá hokmráni kort.
Zaburani sháer modám gón bonyádi jérhah: náensápi, bebardáshti, chapp o chágerdá kosht o kóshay sará paréshán atant ke badi chiá har wahdá sardast ent. Bale Zaburani tahá omét sakk báz ent. Hodá ча sajjahénán zóráwarter ent о hamá é jaháná ensápá báládasta kant. Памешка satayáni láhek энт о parastesha karzit. É Zaburani tahá, áyókén Masih, bádsháh или rakkénók, Issá Masihay bárawá ham bázén péshgoié kanag butag.
É, Balóchiá Zaburani awali sarjamén rajánk ent. Omét ent ke shomárá é shayr dósta bant o cha esháni wánag o gósh dáragá shomay del áráma gipt.
Текст и аудиозапись Псалтири, входящей в состав Священной книги, переведены на белуджский язык. (Скоро будет аудио.)
Псалмы состоят из прекрасных стихов, изначально написанных на иврите и переведенных на многие языки мира.
Большинство этих псалмов были написаны царем Давидом, который жил около 1000 г. до н.э. и правил страной из своей недавно основанной столицы Иерусалима.
Авторы псалмов часто боролись с общечеловеческими проблемами, например, почему вокруг них так много несправедливости, нетерпимости и насилия и почему часто побеждает зло. Но в Псалмах содержится и большая надежда. Бог — верховный правитель, который восстановит справедливость в этом неспокойном мире. Поэтому он достоин похвалы и поклонения. Есть также много пророчеств о грядущем Мессии, царе и спасителе, Иисусе Христе.
Это первый полный перевод Псалмов на белуджи. Мы надеемся, что вам понравится эта поэзия и вы обретете покой в сердце, когда будете читать и слушать прекрасные псалмы.