日本語訳聖書 APP
app นี้จะช่วยให้มือชนิดคุณ! คุณสามารถใส่ฟรีพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นบนมือถือ!
เรามี app ที่ดีที่สุดในการอ่านพระคัมภีร์ในญี่ปุ่น ญี่ปุ่นเป็นภาษาพื้นเมืองของญี่ปุ่นและเป็นที่รู้จักกันเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อย Angaur Zhuzhou ปาเลา
100 ล้าน 25 ล้านคนหรือมากกว่านั้นขณะนี้สามารถเข้าถึงพระคัมภีร์ในญี่ปุ่น!
กรุณารู้สึกใกล้ชิดกับพระเจ้าโดยการอ่านพระคัมภีร์ทุกวันบนมือถือของคุณ! พระคัมภีร์ embodies โลกนิรันดร์ของพระเจ้า เยี่ยมยอดยังเป็นโลกของพระเจ้าที่ไม่ซ้ำกัน
หนังสือที่ยอดเยี่ยมแห่งนี้เป็นป้ายบอกทางของชีวิตคือดัชนีเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาที่เกิดขึ้นเป็นสมบัติที่พระเจ้าได้นำมาให้เราในการเดินทางของชีวิต
มือถือ Let 's การดาวน์โหลด!
พระคัมภีร์ของแปลภาษาญี่ปุ่นแบ่งออกเป็นพันธสัญญาเดิมสองของพระคัมภีร์และพันธสัญญาใหม่ พันธสัญญาเดิม 39 หนังสือ (ปฐมกาลอพยพเลวีนิติ, เบอร์, เฉลยธรรมบัญญัติโยชูวาผู้พิพากษารู ธ , ซามูเอล, ซามูเอลภายใต้กษัตริย์ Kinoue คอลัมน์ OOsamushita ในพงศาวดารเนื่อง Shige เอสราเนหะมีย์เอสเธอร์โยบสดุดีสุภาษิตของหนังสือประกาศเพลงซาโลมอนอิสยาห์เยเรมีย์เพลงคร่ำครวญคำสั่งเอเซเกล, ดาเนียลโฮเชยา การประดิษฐ์ตัวอักษร, โจเอลอาโมสใบรับรอง Obadeta โจนาห์คาห์นาฮูม, ฮาบากุกใบรับรอง Zebaniya, ฮักกัยเศคาริยามาลาคี) ยังพระกิตติคุณพันธสัญญาใหม่ 27 หนังสือ (แมทธิวมาร์ค พระกิตติคุณของพระเยซูของลุค, พระกิตติคุณของจอห์น Shito บารมีโรมันตัวอักษรตัวแรกของจดหมายฉบับที่สองให้กับโครินธ์กาลาเทียฮิโตชิเอเฟซัส, ฟิลิปที่ จดหมายจดหมายถึงโคโลสี, ตัวอักษรตัวแรกไปสะโลนิกา, จดหมายฉบับที่สองไปยังสะโลนิกา, ตัวอักษรตัวแรกถึงทิโมธีจดหมายฉบับที่สองถึงทิโมธีทิตัสฟีเลโมน ตัวอักษรฮีบรูเจมส์อักษรตัวแรกของปีเตอร์จดหมายฉบับที่สองของปีเตอร์อักษรตัวแรกของจอห์นจดหมายฉบับที่สองของจอห์น, ตัวอักษรที่สามของจอห์นยูดาห์ ตัวอักษรได้รับการสร้างขึ้นจากหนังสือวิวรณ์)
แปลสำหรับคนในชุมชนที่จะพูดภาษาญี่ปุ่นในโลกที่ให้อ่านง่ายต่อการเข้าใจพระคัมภีร์ด้วยคำพูดของทันสมัย ตอนนี้คุณจะสามารถใช้ได้ทันทีในโทรศัพท์มือถือของคุณ ลองดาวน์โหลดพระคัมภีร์ในภาษาญี่ปุ่นแปล!