พระคัมภีร์ 1933-1938, ฟินแลนด์พระคัมภีร์ฟรีสำหรับโทรศัพท์ของคุณ!

รุ่นล่าสุด

ปรับปรุง
9 ส.ค. 2567
นักพัฒนาซอฟต์แวร์
Google Play ID
การติดตั้ง
5,000+

App APKs

Suomalainen Raamattu APP

มองหาภาษาฟินแลนด์พระคัมภีร์?

app นี้สามารถช่วยให้คุณ! ซึ่งจะรวมถึงพระคัมภีร์ (พระคัมภีร์ 1933-1938)

พระคัมภีร์ได้ถูกแปลเป็​​นภาษาฟินแลนด์ 1933-1938, เป็นที่ส่วนใหญ่ของประชากรพูดภาษาฟินแลนด์

นี้แทนที่การแปลของพระคัมภีร์ซึ่งตีพิมพ์ใน 1776 เขียนในรุ่นแรกของฟินแลนด์ที่ทันสมัย
แปลใหม่เป็นสิ่งที่จำเป็นในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 สร้างขึ้นในปี 1911 ครูที่มีชื่อเสียงของคณะกรรมการแปล mudostivat เช่น A, W Ingman, กาเบรียล Geitlin, Juhani Aho อ็อตโต Manninen, AF Cuchillo และ Peltonen พันธสัญญาเดิมจะเสร็จสมบูรณ์ในปี 1933 และรุ่นที่จบรับการตีพิมพ์ในปี 1938

แปลได้กระทำตัวอักษร: เดิมหนึ่งคำหนึ่งคำภาษาอังกฤษ

มากกว่า 5 ล้าน แต่กำเนิดฟินแลนด์, รัสเซีย, เอสโตเนีย, ลำโพงภาษาสวีเดนและนอร์เวย์ในขณะนี้สามารถอ่านพระคัมภีร์ในภาษาฟินแลนด์ที่ทันสมัย

ส่วนใหญ่ของการใช้งานสุขภาพฟินแลนด์การแปล 1938 ของพระคัมภีร์สำหรับการเรียนรู้การเรียนการสอนใหม่หรือพระเยซู พระคัมภีร์ได้เก็บจำนวนมากของการวิจัยในทุกส่วน

พระคัมภีร์ประกอบด้วย 39 หนังสือในพันธสัญญาเดิม (ปฐมกาลอพยพเลวีนิติหนังสือเล่มที่สี่ของโมเสส, เฉลยธรรมบัญญัติโยชูวาผู้พิพากษารู ธ แรกซามูเอล, ซามูเอลที่สองครั้งแรกกษัตริย์พระมหากษัตริย์ที่สอง หนังสือจดหมายเหตุพงศาวดารสอง Ezra หนังสือ Nehemiah หนังสือเอสเธอร์หนังสือของงานหนังสือสดุดีสุภาษิตปัญญาจารย์เพลงของซาโลมอนอิสยาห์เยเรมีย์เพลงคร่ำครวญเอเสเคียลดาเนียลหนังสือ, โฮเชยาโยเอล หนังสือ Amos หนังสือโอบาดีห์โยนาห์มีคาห์นาฮูม, ฮาบากุก, เศหนังสือหนังสือฮักกัยเศคาริยามาลาคี) และ 27 ของหนังสือในพันธสัญญาใหม่ (ตามพระวรสารนักบุญมัทธิวพระวรสารนักบุญมาร์คลุค ตามประวัติของจอห์ทำหน้าที่โรมันแรกโครินธ์สองโครินธ์กาลาเทียเอเฟซัส, ฟิลิป, โคโลสี, สะโลนิกาสองสะโลนิกา, จดหมายแรกถึงทิโมธีสองทิโมธีจดหมายถึงทิตัสตัวอักษร ฟีเลโมนฮีบรูเจมส์แรกปีเตอร์ปีเตอร์ที่สองครั้งแรกจอห์นจอห์นที่สองที่สามจอห์นยูดาวิวรณ์)

ดาวน์โหลดรุ่นนี้ปรับปรุงของพระคัมภีร์ในฟินแลนด์ตอนนี้ saatavlilla เสียค่าใช้จ่ายในการโทรศัพท์ของคุณ!
อ่านเพิ่มเติม

โฆษณา

โฆษณา