Ilm Sarf APP
To jest często tłumaczone jako "morfologii". Rzeczywisty sens Sarf jest "przepoczwarza lub zmiana na" npm (base / słowo root) do różnych przykładów, tak aby osiągnąć znaczeń, które nie mogłyby zostać osiągnięte "nauka Sarf jest najczęściej sprowadza się do czasowników i to, co wynika z nimi. Zmiana ta odbywa się rozciągnąć znaczenie i również wymowa łatwe po toczek. Przykładem zmiany znaczenia poprzez Sarf manipuluje czasownik "nasara '. Od 'nasara' możemy wyprowadzić następujące: Nasara Nas'sara Naasara tanaasara anassara istansara Mansar naasir munasar Mansoor. Wszystkie te słowa pochodzą z jednego głównego czasownika - nasara. Jak dla co ułatwia na Tonque Podam jeden przykład. Weźmy słowo "skalę w języku arabskim. To się nazywa "meezaan". To słowo pochodzi od czasownika "wazana korzeń", co oznacza, zważyć. Zgodnie z zasadą Sarf rzeczą, która jest używana do wykonania tego działania będzie brzmieć jak "mif'aal". Jeśli mielibyśmy stosować tę zasadę tutaj element stosowany w akcie ważenia będzie "meewzaan". Ze względu na trudności znaleźć w wymawiając że po tonque możemy zastąpić "WAW" z "yaa ', aby ułatwić. Uproszczenie to jest podzielone na ustalonych zasad znanych w Sarf. Odpowiednio zastosowanie zasady Sarf może czasami oznaczać różnicę między imaan i niewiary. Na przykład, Bóg powiedział o sobie w Koranie, że jest "in-musaawir'-Kształtującym. Jeżeli ktoś wymawia się "WAW" z fathah zamiast z kasrah słowo to oznacza 'al-musaawar'-fashioned jeden (jeden ukształtowany przez inną). Oczywiście ignorantem jeden co ten błąd będzie usprawiedliwiona, ale to po prostu pokazuje znaczenie Sarf w języku arabskim.