Life in paradise APP
この言語におけるパラダイスは庭園であり、庭園も含まれ、その縮小形はガーデンです。
アラブ人はヤシの木を庭園と呼び、楽園とは木々やヤシの木のある庭園のことであり、その複数形はジナンであり仕様があり、ヤシの木などを指すと言われている[1]。
この言葉は、隠蔽、暗闇、隠蔽を意味するジンに由来しています。地球を影で覆うことからそう呼ばれています。
この意味は、たとえばスーラ・アル・カーフの次の詩で言及されています。
َاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا رَجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا
そして彼らに二人の男性の例を挙げてみましょう。私たちは彼らのうちの一人のためにブドウの園を二つ作り、それらをヤシの木で囲み、その間に作物を置きました。
一般的な文脈では、それは通常、「神が目に見えないところでしもべたちに約束したあの楽園」を意味し、地獄の対極です。パラダイスとは、繁栄、至福、そして楽しみに満ちた快適な生活の場所を指す言葉です。
イスラム教における天国:
コーランには楽園について言及した多くの節があり、具体的には 66 節です。それは義人やパートナーのいない一人で神を崇拝する人々の住居として言及されています。イスラム教徒は、それが楽園での永遠の命、死後の至福の住まいであり、その後死のない人生であると信じています。
神はこう言いました。
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْه َارُ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوْا وَعُقْ بَى الْكَافِرِينَ النَّارُ
義人に約束されている楽園のように、その下には川が流れ、その食物は永遠であり、その影は恐れる者の終わりであり、不信者の終わりは火です。
イスラム教における天国の意味:
イスラム教徒は、楽園には川、緑、果物、簡単に手に入る果物、木があると信じています。
そこには、コーランで述べられているように、食べ物や飲み物、そして魂が望むすべてが含まれており、神の使者として、神が彼を祝福し、平安を与えてくださいますように、と言いました。誰も聞いたことがなく、人間の心も考えたことがない。」
したがって、彼らは、神が彼らを喜ばせて楽園に入れるように、祈りを行う、断食する、貧しい人々を助ける、ザカートを支払う、ハッジを行う、抑圧されている人々を支援する、善行を行うなど、宗教の命令に従っています。