Elix - Langue des signes APP
これには、20,500を超える標識のビデオと25,500の定義のビデオがLSFに翻訳されています。
2010年に作成されたElixは、時間の経過とともにフランス語手話の最初のフランス語辞書になりました。その野心は、聴覚障害者にとってよりアクセスしやすい社会の到来を可能にすることです。
Signes de sensチームとそのパートナーによって推進されている、Le DicoElixは次のことを目指しています。
-署名者の聴覚障害者が、モバイルアプリケーション、ウェブサイト(dico.elix-lsf.fr)、ブラウザ拡張機能(https://chrome.google.com/webstore/detail/ la-bulle-elix /)のすべての形式で読書にアクセスできるようにします。 bkodbojjdhggkkkncjogkdojhkfbjimi?hl = fr)
-聴覚障害者と聴覚障害者の間の架け橋になります。聴覚障害者は読書と調和し、利用可能なコミュニケーションのモードと調和し、LSFの実践が倍増し、聴覚障害者の参加が促進されます。
-ユニバーサルデザインの論理において、社会がオーラルコミュニケーションの代替としてLSFの可能性をつかむことを可能にします。
LSFに翻訳された記号または定義が見つかりませんか?サインを提供することでエリックスを助けたいですか?寄付したいですか?お問い合わせ(contact@elix-lsf.fr)!
Elix、意味のあるプロジェクトの兆候(www.signesdesens.org)。