सुविधाजनक बाइबिल अनुप्रयोग। राजा जेम्स और एनआईवी बाइबिल हंगुल शामिल हैं। धन्यवाद ~

नवीनतम संस्करण

संस्करण
अद्यतन
17 जुल॰ 2024
डेवलपर
Google Play ID
इंस्टॉल की संख्या
100,000+

App APKs

에스라 성경 - 개역한글/NIV 성경 바이블 APP

बाइबिल एप्लिकेशन सुविधाएँ
1. बाइबल के चैप्टर को चैप्टर द्वारा पढ़ना
2. बाइबल पढ़ना पूरी तरह से पढ़ना
3. KakaoTalk शब्द साझा करना
4. वर्ड कॉपी करें
5. बाइबिल खोज
6. कोरियाई भाषा का कोरियाई संस्करण, कोरियाई संस्करण का कोरियाई संस्करण और एनआईवी बाइबिल शामिल हैं
आदि

* डिवाइस के आधार पर, कुछ अनुवाद नहीं बनाए जा सकते हैं।
इस स्थिति में, अनुवाद चयन में चेक DB बटन पर क्लिक करें
यदि आप थोड़ी देर प्रतीक्षा करते हैं, तो यह पुनर्जीवित हो जाएगा।

आज फिर से धन्य दिन है ~

[संशोधित कोरियाई]
कॉपीराइट जारी ओह!

बाइबिल का कोरियाई संस्करण।

किंग के कोरियाई संस्करण का कोरियाई संस्करण कोरियाई बाइबिल को संदर्भित करता है जिसे 1961 में संपूर्ण बाइबिल (1938) के संशोधन से संशोधित किया गया था। संशोधित संस्करण की उपस्थिति से पहले, यह व्यापक रूप से प्रोटेस्टेंट द्वारा उपयोग किया गया था, और 1977 में संयुक्त अनुवाद बाइबल की उपस्थिति से पहले कोरियाई एंग्लिकन चर्च द्वारा उपयोग किया गया था।

[संशोधित]
कॉपीराइट महंगा है ㅠㅠ

[एनआईवी बाइबिल]
-1984 के संस्करण में उपयोग किया गया।
पवित्र बाइबल, नया अंतर्राष्ट्रीय संस्करण®, NIV®। Biblica, Inc. ™ द्वारा कॉपीराइट ©


[कोरियाई बाइबिल सोसायटी से उद्धरण]

http://bskorea.or.kr/about/faq/faq_view.aspx?idx=12

प्रश्न: नए नियम में एक हिस्सा है जो कहता है (कोई नहीं)। यह हिस्सा क्यों है?
यदि आप मत्ती १ ,:२१ को देखते हैं, तो कोई पाठ नहीं है जहाँ पाठ होना चाहिए, इसके बजाय, इसे कोष्ठक में संलग्न किया गया है और शब्द "नो वर्स २१" को कोष्ठक में पाया जाता है। और मार्जिन नंबर 1 को देखने के लिए एक निर्देश है। यदि आप निर्देशों का पालन करते हैं और मार्जिन नंबर 1 को देखते हैं, तो कहते हैं, "कुछ पांडुलिपियों में, कविता 21 [प्रार्थना और उपवास को छोड़कर, इस तरह की बात बाहर नहीं जाती है]।" यह मार्क 9:29 से बाद में ली गई पांडुलिपि है और इसे जोड़ा गया है।

पद्य १ is:११ में, कोई पाठ नहीं है, और यह मार्जिन नोट पर लिखा गया है, "कुछ पांडुलिपियों में, श्लोक ११ [मनुष्य का पुत्र खोए हुए को बचाने के लिए आया था]।" यह वही है जो बाद में ल्यूक 19:10 से लिया गया और इसे इसमें जोड़ा गया।

वह खंड जो "नो वर्स" कहता है, एक ऐसा ग्रन्थ है जो प्राचीन पांडुलिपियों में नहीं मिलता है। ये ग्रंथ तीसरी शताब्दी के आसपास के पपीरस पांडुलिपियों में नहीं पाए जाते हैं या चौथी-पांचवीं शताब्दी के पूंजी पांडुलिपियों में। यह पाठ केवल 11 वीं शताब्दी के आसपास की निचली पांडुलिपियों में दिखाई देता है।

चूँकि 11 वीं शताब्दी की पांडुलिपि का उपयोग छंदों को अलग करने के लिए किया गया था और एक अद्वितीय संख्या लिखी गई थी, ऐसे छंदों के मामले में जो पिछली प्राचीन पांडुलिपियों में नहीं थे, केवल छंद को बाहर रखा गया था, और पद्य संख्या को इसे छोड़ दिया गया था, इसलिए यह "-no कविता" संकेत प्रदर्शित होता है। 11 वीं शताब्दी की पांडुलिपि एक बढ़ी हुई पांडुलिपि है। बढ़ाई गई सामग्री कहीं और से नहीं है, लेकिन बाइबल में एक प्रासंगिक मार्ग से है। इसलिए, यह देखना आसान है कि यह "नो-वर्स" के मार्जिन नोट में जोड़े गए टेक्स्ट को देखकर किसी अपरिचित पाठ से कोई मतलब नहीं है।
और पढ़ें

विज्ञापन

विज्ञापन