Qariah APP
نعرض أكثر من 60 امرأة يمثلن الثقافات في جميع أنحاء العالم: من تنزانيا إلى إندونيسيا ، وأستراليا إلى إسبانيا ، والمغرب إلى الصومال ، وكندا إلى باكستان ، والجزائر إلى غينيا ، والفلبين إلى غامبيا ، ومن سنغافورة إلى فلسطين ، ومن نيجيريا إلى ماليزيا ، والولايات المتحدة. إلى مصر واليمن إلى موريتانيا وأكثر.
→ مؤهل
كل قريه قد حفظ القرآن أو حاصل على إجازة (رخصة تدريس) ، أو فائز بمسابقة وطنية أو دولية للقرآن أو مدرس قرآن مؤهل. يعرض التطبيق منحة المرأة للقرآن ويهدف إلى إلهام النساء في جميع أنحاء العالم لمتابعة فهم القرآن وحفظه والتلاوة التأملية.
→ توسعية
الاستماع إلى القرآن في عدة قراءات منها حفص عن عاصم ، وشعبة عن عاصم ، ورش عن نافع ، والدوري عن أبي عمرو ، وخلف عن حمزة ، وقلون. عن نافع ، قالون بقصر المنفل واسكان ميم الجام.
"قرية" تترجم إلى امرأة تقرأ القرآن. في حين أن هناك العديد من القرآيات العامة حول العالم في دول مثل ماليزيا وإندونيسيا وسنغافورة والمغرب والجزائر ونيجيريا واليمن ، إلا أنها ليست مصطلحًا معروفًا في العديد من المجتمعات الإسلامية في الغرب. وبالتالي ، فإن تطبيق قرية يهدف إلى تعميم مصطلح "قريح" على النساء وتسهيل الوصول إلى تلاوات القرآن ... بحيث عندما تسأل الفتيات الصغيرات أمهاتهن أو خالاتهن أو أخواتهن أو بناتهن "لماذا لا توجد نساء تقرأ القرآن؟" ستكون الإجابة مدوية ، "هناك عدد لا يحصى منهم - وإن شاء الله ، أنا وأنتم أيضًا!"