Bilingual News: Transcripts APP
يمكن للمستمعين استخدام النصوص أثناء الاستماع مع البودكاست لدراسة اللغة اليابانية أو الإنجليزية. باستخدام التطبيق ، يمكنك البحث عن الكلمات التي لا تعرفها وتعلمها وإنشاء قوائم المفردات الخاصة بك وتدوين الملاحظات والتعلم مع الأصدقاء.
[أخبار ثنائية اللغة]
بلغتين نيوز هو بودكاست يغطي أخبار العالم مع ظهور ضيف في بعض الأحيان. يتم إجراؤه بمزيج من الإنجليزية واليابانية. يتوفر صوت البودكاست مجانًا وبدون إعلانات على iTunes وتطبيق Google Podcast.
[محتوى مجاني]
نصوص الحلقات 1-3 متاحة أيضًا مجانًا.
[الغيمة / الأرشيف]
تحتوي صفحة السحاب على جميع النصوص المتاحة. جميع النصوص المستضافة على السحابة متاحة للمستخدمين المشتركين.
تحتوي علامة التبويب "الأرشفة" على جميع النصوص المشتراة بشكل فردي من قبل المستخدم.
[مقال تبوي]
علامة تبويب المقالات هي قائمة نشطة لمحتوى المقالات الأصلي مع مراعاة مجموعة واسعة من الموضوعات. تحتوي المقالات على ترجمات جزئية وقوائم المفردات التي تهدف إلى مساعدة القارئ.
[وظيفة القاموس]
يمكن للمستخدمين البحث عن تعريف كلمة ما في نص من خلال تسليط الضوء عليه والنقر على "تعريف" (辞書).
[وظيفة الاختبار الذاتي]
تقدم هذه الميزة المفردات للمستخدم بتنسيق نمط بطاقة فلاش. ستتطور شخصية على الشاشة مع تقدم المستخدم وتعلم كلمات جديدة.
أضف كلمات إلى قائمة الكلمات (単 語 リ ス ト) عن طريق تسليط الضوء على كلمة داخل نسخة والضغط على "إضافة" Add 追加).
[ملاحظات وظيفة]
يمكن للمستخدمين تدوين الملاحظات على صفحة Notes ، ويمكن الوصول إليها بسهولة من أي نص عن طريق تمرير اليمين.
[قوائم الكلمات]
يمكن إنشاء قوائم كلمات متعددة مع تعريفات جمركية واستخدامها في ميزة الاختبار الذاتي.
[إصلاح النسخ]
في حالة عدم عرض مستند نص بشكل صحيح ، تحاول هذه الميزة تصحيح المشكلة عن طريق إعادة تنزيل المستند.
[طباعة]
اطبع النصوص من خلال النقر على "طباعة" في أعلى يمين أي مستند نص.
[نسخة نصية]
يمكن الوصول إلى جميع النصوص والمقالات عبر اشتراك ¥ 240 / شهر. سيتم إجراء عملية التجديد التلقائي من خلال حساب iTunes الخاص بك ما لم يتم تعطيله قبل يوم واحد من نهاية فترة الاشتراك. يمكن للمستخدمين إلغاء الاشتراك في قائمة إعدادات الحساب.